and not a word on the news of course
however reading between the lines and following the coded references
10 men in all have been arrested
""""
Officers said the violence was thought to be part of an ongoing dispute between two groups, but said they could not comment further""""
'"""We appreciate how unsettling this is for the community especially when guns and knives are used""""
'"""We would encourage people not to speculate and again I would reiterate that there is nothing to suggest this will spark any further disorder."""
""""'We remain in close liaison with local communities and we are listening to any concerns they may have as well as keeping them as up to date with the investigation as possible"""".
so translation into plain English is..two groups of men[not youths] are having an ongoing violent altercation...in reference to the muslim community it would appear this is unsettlingie reference to ..""the community"""... is the give away as to which community they are talking about
the spokesman went on to say ""close liaison with local communities""" this means a different set of peoples could be African or west indian .....
as for the listening to concerns..means..""there isn't much we can do"""" but we are trying to keep a lid on it......
funny isn't it if three hundred young of paler shade were half of the rioting.fighting and killing on the streets it would be a totally different approach...it would be deemed to have racist motives and the language would certainly be more robust..as would the police actions